Crosswords is available localized for French on PalmOS, and for Catalan, Czech, French, and Polish on the
latest beta for Windows
Mobile. Localized means that all menus, dialog text,
warnings etc. are in French (or some other language) instead of
English.
Remember that the language of Crosswords' menus is not related to
the language in which you are playing -- forming words on the board.
That is determined by what dictionary you choose for a particular game.
Want Crosswords localized for your language? Please help.
PalmOS
Beginning with Crosswords 4.2 for PalmOS, Crosswords is available
localized in the French language. Get the latest
here for ARM,
or
here for 68K.
(Or get the latest beta of Crosswords 4.3,
which adds support for playing on two devices using Bluetooth: ARM
or 68K.)
Windows Mobile
Version 4.4 of Crosswords for Windows Mobile, now in beta, adds
support for localization together with other new features. Read about
it here.
Thanks to the following translators
French (WinMo) | Jean-Marc Charette |
French (PalmOS) | Francis H |
Polish | Piotr Bartkowiak |
Can you help?
The work done to make translation to French possible makes it easy
to localize for other languages. All that's needed is volunteers who
speak those languages! If you use Crosswords and would like to see it
translated to your language, please email me. I estimate that it
will require between eight and twelve hours of your time.
Spanish, Portugese, Dutch, German, Italian and similar Western
European languages should be easy to support. I'm currently working
on Polish without much success. Until that's solved I don't expect
much luck with other Eastern European languages. But if you're
willing to risk your efforts being wasted I'm happy to try.
|